Lekcja Informatyki z udziałem młodzieży polsko-niemieckiej
2003

Góra, 10.06.2003 r
lekcję prowadził Ryszard Huzar

Cel lekcji:

  • stworzenie dokumentu dwujęzycznego o pierwszych wrażeniach uczestników wymiany polsko-niemieckiej
  • umieszczenie dokumentu na stronie LO w Górze

    Bildung eines zweisprachigeen Dokuments, das sich auf die Eindrucke der Jugend aus Polen und Deutschland bezieht

  • Unterbringung des Dokuments im Internet

    Hannes i Kasia

    Hannes

    Ich mache diesen Austausch mit, weil mich die Menschen und das Land interessieren. Meiner Meinung nach ist dies auf jeden Fall eine Erfahrung wert und bis jetzt hat es mir auch gut gefallen. Polen ist ein sehr gastfreundliches Land und die Menschen sind alle nett.
    Wzięłem udział w wymianie, ponieważ interesuje się ludzmi i krajami. Moim zdaniem to doświadczenie jest potrzebne i jak do tej pory podoba mi się. Polska jest przyjaznym krajem i wszyscy ludzie są mili.

    Kasia

    Wzięłam udział w wymianie, ponieważ chciałam poznać nowych ludzi. Chciałam poznać ich kulturę, zainteresowania, mieć styczność z językiem. Jeśli miałabym wyjechać w przyszłości za granicę, to miałabym już nawiazane kontakty. Ich nehme an dem Austausch teil, weil ich mich für Länder und Leute interessiere. Meiner Meinung nach sind diese Erfahrungen nÖtig, wenn ich in der Zukunft ins Ausland fahren werde.
    Sebastian i Dorota

    Sebastian

    Ich wollte am Austausch teilnehmen weil ich außer meinem Geburtsort und der umliegenden Gegend noch nicht sehr viel von Polen gesehen habe.Deßhalb wollte ich einmal andere Teile des Landes kennenlernen.Da ich oft und gerne nach Polen fahre spreche ich perfekt polnisch was mir sehr nützlich ist.
    Chciałem wziąć udział w wymianie, ponieważ oprócz mojego miejsca urodzenia i okolicy jeszcze nie widziałem w Polsce wiele. Poza tym chcę poznać inne części kraju. Ponieważ często i chętnie jeżdżę do Polski, mówię perfekcyjnie po polsku, co jest dla mnie bardzo przydatne.

    Dorota


    Biorę udział w wymianie, ponieważ chciałam spotkać się z młodzieżą niemiecką i zapoznać się z nią bliżej.Poza tym chciałabym pojechać do Niemiec, ponieważ jeszcze tam nie byłam, a lubię poznawać nowe miejsca i nowych ludzi.
    Ich nehme am Austausch teil weil ich die deutsche Jugend einmal treffen wollte um sie besser kennenzulernen.Außerdem wollte ich nach Deutschland fahren weil ich dort noch nicht geweswen bin und weil ich gerne neue Plätze und neue Leute kennenlerne.
    Adam i Hans

    Juliane

    Ich wollte am Polenaustausch teilnehmen, weil ich ein neues Land und neue Leute kennenlernen wollte. Ich denke, dass man durch einen Austausch einen besseren und intensiveren Eindruck gewinnt.,Ponieważ jest nowy Kraj i moge poznac nowych ludzi.Ja mysle ze to bedzie ciekawe i interesujace doświadczenie dla mnie

    Karolina

    Poniewaz jesto nowe ciekawe doświadczenie dzienki, któremu moge poznac wielu ciekawych nowych ludzi.Ich glaube dass dies eine neue und wunderbare Erfahrung ist und ich wollte Leute kennenlernen .
    Adam i Hans

    Christian

    Ich bin nach Polen gefahren weil ich etwas von der polnischen Kultur kennen lernen wollte. Przyjechałem do Polski, bo chciałem poznać polską kulturę.

    Roksana

    Wydaj mi się,że jest to wspaniałe doświadczenie.Można poznać nowych, ciekawych ludzi. Ich glaube dass dies eine wunderbahre Erfahrung ist.Ich kann neue interessante Leute kennen lernen.
    Felix i Mariola

    Felix

    Ich wollte nach Polen fahren um das Land und die Leute kennen zu lernen. Ausserdem war ich gespannt auf die polnische Kultur und Lebensart. Chciałem przyjechać do Polski, żeby poznać kraj i ludzi. Z wielkim zniecierpliwieniem czekałem by poznać nową kulturę i styl życia.

    Mariola

    Ich glaube, dass dieser Austausch für mich eine wunderbare Erfahrung wird und ich die MÔÖglichkeit habe, besser Deutsch zu lernen.
    Christina, Franziska, Justyna

    Christina und Franziska

    Wir wollen die Menschen, das Land und die Kultur besser kennenlernen und verstehen. Wir erwarten, dass wir persönliche Kontakte nach Polen knüpfen, die wir auch nach dem Austausch fortführen können, um die deutsch-polnischen Beziehungen zu festigen.
    Chcemy lepiej poznać i zrozumieć ludzi, kraj i kulturę.Oczekujemy, że zawżemy osobiste kontakty z Polakami, które będziemy mogli podtrzymywać po wymianie, aby zawierać polsko-niemieckie związki, przyjaźnie.

    Justyna

    Chcemy poznać niemiecką kulturę i ludzi.Pragniemy poznać także język niemiecki.Ważne są dla nas znajomości z młodzieżą niemiecką.
    Wir wollen die deutsche Kultur und die Menschen kennenlernen. Weiterhin wollen wir unsere Sprachkenntnisse vertiefen. Für uns ist es auch wichtig, die Kontakte mit den deutschen Austauschschülern zu pflegen.
    Adam i Hans

    Viola

    Ich wollte an dem Austausch teilnehmen, um die Menschen und das Land kennenzulernen und um neue Freunde zu gewinnen. Chciałam wziąść udzuiał w wymianie żeby poznać ludzi i kraj i zyskać nowych przyjaciół.

    Gosia

    Biorąc udział w wymianie mogę poznać dużo ciekawych ludzi.Ponadto mogę nauczyć się nowego języka i pozyskać nowych przyjaciół.
    Indem ich an dem Austausch teilnehme, kann ich viele neue und interessante Menschen kennenlernen und meine Fremdsprachenkenntniss verbessern.
    Adam i Hans

    Reimond

    Ich wollte an dem Austausch teilnehmen, weil es etwas vollkommen neues war. Die polnische Kultur hat mich interessiert. Und ausserdem habe ich bisher nur positives über die polnische Gastfreundschaft gehÖrt.
    Wzięłem udział w wymianie, ponieważ chciałem poznać coś nowego. Polska kultura interesuje mnie. Poza tym do teraz słyszałem wiele pozytywnych opini na temat polskiej gościnności.

    Maria

    Podczas wymiany mogę poznać wielu ciekawch ludzi. Nauczyć się języka i dobrze się zabawić.
    Während des Austauschs kann ich neue Menschen kennenlernen. Ich kann etwas deutsch lernen und kann viel Spass haben.
    Adam i Hans

    jan

    Ich wollte an dem Austausch teilnehmen, weil ich eine andere Kultur kennenlernen wollte. Ausserdem habe ich noch nie vorher einen Austausch mitgemacht und war gespannt auf die neue Erfahrung.
    Ich erwarte von diesem Austausch, viele neue Leute kennenzulernen und viele neue Sachen zu lernen.

    krysia

    chciałem brać udział w wymianie ponieważ chciałem inną kulturę poznać. poza tym, nigdy nie brałem udziału w wymianie i przeżyje nowe doświadczenia.,br> czekałem na tą wymianę żeby poznać dużo nowych ludzi i nauczyć się nowych rzeczy.
    Mara i Ewa

    Mara

    Ich habe an dem Austausch teilgenommen, weil ich eine andere Kultur, neue Menschen und das Land Polen kennenlernen wollte.
    Wzięłam udział w wymianie,aby poznać nową kulturę, ludzi i kraj Polskę.

    Ewa

    Biorę udział w wymianie ponieważ chcę zaprzyjaźnić się z nowymi ludźmi i podszkolić mój angielski.
    Ich nehme an dem Schüleraustausch teil, weil ich neue Freunde gewinnen und mein Englisch verbessern mÖchte.
    Nicola i Justyna

    Nicola

    Ich bin nach Polen gefahren, um Land und Leute kennenzulernen und neue Erfahrungen zu machen.
    Przyjechałam do Polski żeby poznać loudzi i kraj i zdobyć nowe doświadczenia.

    Justyna

    Zdecydowałam się na tą wymianę, aby poznać kulturę Niemiec, ich język. Mam nadzieję, że między nami nawiąże się przyjaźń.
    Ich habe mich für den Schüleraustausch entschieden, weil ich die deutsche Sprache und Kultur kennenlernen will. Ich hoffe auf eine feste Freundschaft.
    Łukasz und Lena

    Lena

    Ich habe mich für diesen Schüleraustausch entschieden, weil ich schon mal einen Austausch mit Dänemark gemacht habe und dieser mir sehr gut gefallen hat. Ich mag Schüleraustausche, weil ich gerne neue Leute kennenlerne und in Polen moechte ich Land und Leute kennenlernen.Zdecydowałam się na tę wymianę, ponieważ brałam udział już w wymianie z Danią i ta wymiana bardzo mi się podobała. Lubię wymiany, ponieważ lubię poznawać ludzi a w Polsce chcę poznać ludzi i kulturę.

    Łukasz

    Zdecydowałem się na tą wymianę, ponieważ lubie stawiać sobie nowe wyzwania, chcę również zdobywać nowe doświadczenia. To jest moja pierwsza wymiana i choć słabo umiem języki, bawie się dobrze, gdyż jest bardzo zabawnie:)
    Adam i Hans

    KATINKA

    Ich wollte..., weil ich das Land und die Menschen hier kennenlernen möchte und neue Freundschaften zu schließen.Ich fände es schön, wenn sich deutsche und polnische Schüler mit Hilfe des Austauschs besser verständigen könnten und so Vorurteile und Hemmungen abgebaut werden. Chciała bym, poznać kraj i ludzi i poznać nowych przyjaciół. Uważam. że będzie pięknie, gdy niemieccy i polscy uczniowie z pomocą wymiany będą mogli się lepiej porozumieć i redukować wszelkie uprzedzenia.

    TOMEK

    Mam nadzieję..., że poprzez takie kontakty poznam bardzo dużo ludzi. Dzięki temu mogę się z nimi zaprzyjaźnić. Pragnął bym pogłębic więzy między naszymi szkołami. Mogę rozwijać znajomość jezyka. Ich hoffe, dass ich neue Menschen kennenlerne und dass ich neue Freundschaften knüpfe.Ich möchte, dass unsere Freundschaft tief wird und ich hoffe meine Sprachkenntnisse zu verbessern.